模板:Lang

{{[[Template:NoteTA |NoteTA ]]}} {{documentation subpage}} {{High-risk|360,000+}} {{COinS safe|n}}

本模板用來標明特定語言文字(參見wikipedia:語言代碼)。正確使用時不對條目產生可見的改變。

{{lang|語言標籤|內文}}

使用wikipedia:ISO 639語言代碼表,且應將粗體與斜體標示於本模板模板之外。例如(該處使用fr代表wikipedia:法語):

* 她說「''{{lang|fr|Je suis française.}}''」

在你的瀏覽器中顯示為:

  • 她說「Je suis française.

本模板的其他版本亦可印出語言名稱,一般用在第一次引用該語言的時候。例如,「Template:Tlx」和「Template:Tlx」會顯示「{{lang-es|Español}}」、「{{lang-ru|русский язык}}」。

語言子標籤(如zh-Hans或en-CA中的加粗部分)也可以用來表示書寫體系(Hans)或語言的地區變體(CA)。wikipedia:W3C指出:「創建語言標籤的黃金準則是越短越好。」[1] 所以只有在非用不可的情況下才應該添加子標籤。 wikipedia:ISO 639-1 優於 wikipedia:ISO 639-2wikipedia:ISO 639-3.

表示書寫體系

如有必要,可以添加wikipedia:ISO 15924代碼來表示書寫體系。

例如:wikipedia:俄語通常用wikipedia:西里爾字母書寫,所以書寫代碼'Cyrl'是多餘的,只需用語言代碼ru就可以了,不必使用ru-Cyrl。但是,當被修飾文字是拉丁wikipedia:轉寫時,要使用Latn代碼,因為俄語並非用拉丁字母書寫:ru-Latn

* '''莫斯科'''([[:wikipedia:俄语]]:{{lang|ru|Москва́}},{{transl|ru|''Moskva''}})

相當於

* '''莫斯科'''({{lang-ru|Москва́}},{{transl|ru|''Moskva''}})

在你的瀏覽器中顯示為:

{{transl|ru|''Moskva''}} 等同於 {{lang|ru-Latn|''Moskva''}}。若要指明你使用的是wikipedia:ISO 9西里爾字母轉寫,使用 {{transl|ru|ISO|''Moskva''}}:

wikipedia:IANA提供了一個列表詳細說明了需要支持的語言標籤 [2]。某些情況下,文字必須被指定清楚,比如wikipedia:塔吉克語,可以同等地用wikipedia:阿拉伯字母wikipedia:拉丁字母wikipedia:西里爾字母三種文字書寫:

* Tajik ({{rtl-lang|tg-Arab|تاجیکی}}, {{transl|tg|''tojikī''}}, {{lang|tg-Cyrl|тоҷикӣ}})

你的顯示器效果如下:

  • Tajik ({{rtl-lang|tg-Arab|تاجیکی}}, {{transl|tg|tojikī}}, {{lang|tg-Cyrl|тоҷикӣ}})

注意當使用阿拉伯文字時,用模板 {{rtl-lang}}代替模板 {{lang}},參見書寫方向說明

未確定語言

模板 {{lang}}不僅用於標明外文詞彙所屬的語言,而且能在特定腳本中表示單一字符,例如論述特定書寫體系。許多時候一種字符為多種語言所應用,但是當條目在wikipedia:ISO 639-2wikipedia:ISO 639-3語言代碼下引用為未確定語言wikipedia:字位本身時使用字詞代碼und,例如:

The {{lang|und-Hani|字}} Han character has 6 strokes.
The Han character has 6 strokes.


漢字被中日韓越所應用,在此情況下並不屬於某一特定語言。注意一般的漢字(Hanzi,Kanji,Hanja,Chữ Hán)可使用字詞代碼Hani

對比 {{script}}

漢字{{script|Hani|字}}筆劃數為6。
漢字{{script|Hani|字}}筆劃數為6。

表示語言變種

某些情況下,可能需要添加wikipedia:ISO 3166-1 alpha-2國家代碼(尤其是用於有些國家)。當然三個代碼同樣能在標籤中顯示,如代碼zh-Hant-TW會用於使用wikipedia:繁體中文書寫的wikipedia:中文文本,包含與wikipedia:台灣相關的特定字詞或語句。zh-Hans用於簡體中文,例如:

* {{lang|zh-Hant-TW|臺灣}}

在你的瀏覽器中顯示為:

  • 臺灣

書寫方向

{{rtl-lang}} 是专为wikipedia:阿拉伯文wikipedia:希伯来文等从右向左书写的字詞所设计的模版。

從右向左書寫的段落須用 {{rtl-para}}

使用理由

自定義樣式

通過添加或修改User:你的用戶名/common.css或對應皮膚的css,可以控制不同語言內容的顯示樣式。如對所有俄語的文字顯示為綠色。Internet Explorer使用者要求在版本8或以上。

示例:
  • 控制特定語言(這裏是俄語)的顯示樣式:
    span[lang|=ru] { font-family: fonteskaya; }
  • 控制所有語言的顯示樣式:
    span[lang] { color: green; }
注意事項:
  • 不要為CSS文件添加雙引號。

雜項

  • {{DISPLAYTITLE}}和{{lang}}不能一起使用,如{{DISPLAYTITLE:{{lang|en|Good To See You}}}}會出錯,折衷辦法是{{[[Template:TitleLang|TitleLang]]}}
  • 使用「<span lang="en">example</span>」之類的語法在顯示時的效果相若,但是不會自動把條目歸入「Category:含有英語的條目」之類的分類。

模板數據

{{TemplateDataHeader}} <templatedata>{

 "description": "用來標明特定語言文字",
 "params": {
   "1": {
     "label": "語言標籤",
     "description": "外語的ISO 639語言標籤,如en代表英語",
     "type": "string",
     "required": true
   },
   "2": {
     "label": "內文",
     "description": "外語文本,如 I speak English",
     "type": "string",
     "required": true
   },
   "nocat": {
     "label": "不加入分類",
     "description": "如不想加入頁面分類,請輸入true",
     "type": "string",
     "required": false
   }
 }

} </templatedata>

參見

參考資料

{{sandbox other|}}